Страница: 1  [ 2 ]  

могли печатать свои произведения. Их заставили молчать.

Война принесла страшные страдания японскому народу. В книге «Лети, журавлик» прогрессивные писательницы Японии рассказали о том, что случилось с городом Хиросимой, когда американцы сбросили на него атомную бомбу утром 6 августа 1945 г.

«В тот день город Хиросима сгорел. Сгорели люди, деревья, трава, птицы, животные... Но нельзя превратить в пепел память людей», — пишут авторы книги в предисловии к советскому изданию. Книга рассказывает о том, как борется за мир вновь отстроенный город Хиросима. В Хиросиме стоит памятник девочке Садако, которая умерла от лучевой болезни, вызванной взрывом атомной бомбы. Девочка пускает в небо журавлики: ведь она верила, что если, согласно старому поверью, сделать из бумаги тысячу журавликов, то непременно выздоровеешь. Но успела она сделать всего шестьсот сорок три журавлика...

О том, как жили дети в годы войны на окраине Токио, повествует книга известного писателя Саотомэ Кацумото (р. 1932) «Дети предместья».

Хорошим книгам для детей и в наше время приходится вести борьбу с низкопробными книжонками — комиксами.

Повесть писателя Кадзуо Мори (р. 1928) «Мост коропоккуру» — о ребятах острова Хоккайдо, охотниках, зверях и смелой собаке Копо. Остров Хоккайдо находится на севере Японии. Нелегко там приходится поселенцам. Хоккайдо мало обжит, в лесах еще водятся медведи.

Японские дети любят читать книги о школьной жизни, о приключениях смелых ребят, о дружбе между человеком и животными. Но и фантастические повести-сказки они тоже очень любят. Волшебная повесть писательницы Миёко Мацутани (р. 1926) «Приключения Таро в стране гор» написана по мотивам народных сказок.

Писательница много путешествовала по Японии, побывала в самых дальних горах, чтобы услышать сказки о смелом и сильном мальчике Таро — сыне Дракона. Злыми чарами мать его была обращена в Белую змею.

Много подвигов совершил Таро, прежде чем освободил свою мать и разрушил большую гору, чтобы вода пришла на поля к крестьянам.

По этой книге в кукольном театре Таро-дза была поставлена пьеса «Таро — Юный Дракон», ее показывали и в нашей стране во время гастролей театра. Некоторые японские писатели, например Томико Инуи, создают современные сказки.

В веселой книжке Риэко Накагава (р. 1935) «Детский сад «Тюльпан» вместе с детьми учится медвежонок, они дружат с волшебным лесным мальчиком и морским китом. И каждому понятно, как интересно ходить в такой детский сад.

Японские дети очень любят книги писателей Маршака, Гайдара, Носова и других. Книги писателей стали важной частью японской детской литературы и помогают дружбе между советскими и японскими детьми.


Страница: 1  [ 2 ]